Mon Voyage A Tokyo

ou les aventures d'une jeune française au pays du sushi en folie...

25 octobre 2005

9 JUILLET

cimg00421
Keiji m' amène à l'école en voiture et on retrouve Maru-chan et sa fille Miki.


Celle-ci me présente à toutes ses copines. Elles me demandent quel âge j'ai et quand je leur réponds que j'ai 16 ans, la réaction est unanime: "wa ! sugoi !". Toutes les petites filles me disent que je suis très "stylée". Cela me fait plaisir car si je fais une étude sur la mode c'est plutôt bien que je fasse cet effet là

Nous montons dans la salle tout en haut de l'école et les petite filles commencent a revêtir leur yukata. C'est drôle car avant de commencer, elles essuient le sol à quatre patte en courant avec des petites serviettes comme dans "Le voyage de Chihiro".
Je filme tout ça ainsi que le difficile apprentissage du nouage du obi derrière le dos.cimg0009


Maru-chan me propose d'enfiler mon yukata. Elle demande gentiment à la prof de m'aider à le mettre. Oula ! Elle serre beaucoup plus que la copine de Chika. Si elle continue à serrer je vais finir par avoir une taille de 10 centimètres ! Elle me demande si ça me serre. Je lui répond en japonais que non, tout va très bien. Elle est surprise que je parle japonais. Je lui dis (pour être modeste!) que je comprends un peu.

Je participe ensuite au salut du professeur: s'asseoir, sortir l'éventail (placé sur la gauche) par la tranche avec les deux doigts, l'amener vers la droite puis ramener ensuite la main gauche en l'attrapant par l'extrémité, le poser droit devant soi, mettre les mains en formant un triangle et s'incliner vers le sol. Tout ça pour... ça?! (°〜°) ? Ensuite il faut faire la même chose en sens inverse en se relevant pour remettre l'éventail à sa place. Je n'arrive même plus a rentrer mon éventail tellement mon obi est serré. cimg00101

Nous descendons avec les 5 petite filles les plus grandes du cours pour aller dans une salle plus petite et laisser la grande aux enfants du cours qui sont plus nombreux. Elles répètent leur danse avec l'éventail pour le futur spectacle d'après ce que j'ai compris. Nous remontons après la répétition pour danser avec tout le monde.
Je participe également à la danse collective ou il faut taper des pieds en rythme avec le mouvement des mains en mesure.

A la fin du cour tout le monde replie son petit yukata. Les petites filles se déshabillent mais pas moi. Je garde mon yukata car Chika m'a dit qu'il fallait que je le mette pour le matsuri de cet après midi. Le seul problème est que je n'ai pas de geta pour mettre avec le yukata. A l'intérieur ce n'était pas un problème car je ne portais pas de chaussures, mais dehors... je ne vais pas sortir pieds nus? Je suis obligé de mettre mes santiagues et là pour le coup c'est clair que je suis super fashion: le mélange kimono et santiagues c'est sûr, ça le fait trop. Il faudrait que j'essaie à Paris pour voir la réaction des gens...
cimg0034
Je reste donc dehors avec mon accoutrement à attendre le papa de Miki pour qu'il me ramène. Je parle avec les copines de Miki qui sont adorables: elles me posent plein de questions sur ma vie, mon école et mes amies de France. Le papa de Miki arrive enfin et je monte dans la voiture.
Il m'offre un éventail et une petite serviette en tissus pour mettre en dessous du Yukata.

Il me ramène jusqu'à chez moi et quelques minutes après Keiji et Chika rentrent. Keiji m'emmène dans un restaurant de soba. Dommage: j'avais envie de viande genre yakitori plutôt que de nouilles mais tant pis le cadre est super joli. Je joue à feuille-pierre-ciseau avec Chiku pendant que Keiji va passer la commande. Je crois qu'il a lu dans mes pensées: Il m'a dit qu'il a choisi pour moi des soba chaude au poulet. Le plat arrive et c'est exactement ce dont j'avais envie de manger. C'est absolument délicieux. cimg0049

Après ce fabuleux déjeuner, Keiji me ramène jusqu'à la gare d'AOTO, là où je retrouve Chika. Elle me dit que tous ensemble avec ses amies nous allons faire le matsuri du hozukichi. Nous retrouvons donc les amies de Chika à l'intérieur de la gare. Il y a une autre petite fille en yukata que je prends en photo avec Chiku. Elles sont toutes les deux craquantes dans leurs petits habits de cérémonie.

Nous prenons le métro et descendons a la station d'ASAKUSA. Tout le monde sur mon passage m'acclame de "kawai!!!" mais bon, ce n'est pas vraiment pour moi mais plutôt pour les deux adorables petites créatures en kimono que je tiens par la main.
Nous nous dirigeons vers le Kaminarimon. Il y a une grande avenue bordée de magasins de souvenirs et de babioles pour les touristes. Au bout on aperçoit un grand temple. Des femmes vendent des hozuki (les fleurs de ce matsuri).
cimg00531

Arrivé au bout, nous nous arrêtons dans un petit magasin pour boire un verre et prendre une glace car la traversé fut rude. Il y a tellement de gens que l'on a un mal fou à avancer. Des centaines et des centaines de gens font la traversé du Kaminarimon pour aller jusqu'au temple. Sur le chemin il y a des petits autels d'où sortent de la fumé. Chika m'explique que l'on doit ramener la fumée vers soi pour être en bonne santé. il y a aussi les bouddha doré. Les gens font la queue l'un derrière l'autre pour déposer une pièce et touché le bouddha afin d'être en bonne santé.
cimg00035
Nous entamons ensuite l'ascension des marches du temple. Les gens lancent des pièces à travers la foule à l'intérieur d'un grand rectangle pour leur porter bonheur. Puis Chika me montre un meuble en bois plein de tiroirs. On met une petite pièce dans la boite puis on secoue un cylindre contenant des baguettes. On en tire une sur laquelle un chiffre est inscrit et il suffit de tirer sur le tiroir portant le chiffre correspondant pour avoir son horoscope. J'ai tiré la baguette numéro 100 et pour moi c'est tout "bad". Il y a marqué en japonais et en anglais: bad money, bad friends, bad job, bad health, bad home, bad trip... enfin bref toute la déclinaison des "bad" ! ! !cimg0062
Et ba d'abord j'y crois pas mais alors PAS du tout. Je suis en train de passer le meilleur voyage de ma vie alors je ne crois pas une seule seconde à tout ça. Je prends soin (tout de même...) de plier et d'accrocher mon petit papier sur la barre de métal afin de conjurer le sort.

cimg0073

Nous sortons du temple et il se met à pleuvoir un petit peu alors nous partons en quête d'un abri. Sur le chemin nous passons devant plusieurs vendeurs ambulant de poulpe, pieuvre et autre chose toute aussi ragoûtante pour une française comme moi. J'ai ensuite droit à un " COME ON TOU ZE CHICH KEBAAAB" tonitruant avec en prime l'accent japonais. Tout le monde me prends pour une américaine et veux me parler anglais. Déjà en France on me prends pour une "british" alors c'est pas vraiment évident ...
cimg0067
En passant devant un restaurant un homme me prends en photo en cachette. Au début je ne pensais pas que c'était vraiment moi qu'il prenait en photo mais Chika m'a dit après que c'est un très grand acteur au Japon qui venait de me photographier. Je suis flatté! Mais c'est normal: ça doit être assez troublant de voir une européenne porté un yukata surtout que avec mes fesses ça fait un peu un effet bizarre. Ba oui: les japonaises elle sont toutes plates mais moi j'ai des fesses de blacky donc de face il n'y a aucun problème comme j'ai des hanches et une taille fine. De plus comme je suis assez menue et que l'obi me serre le ventre c'est très joli. Mais de profile... c'est une autre histoire. Cela me fait des fesses de mamadou. Le yukata est plus court derrière que devant. C'est peut être ça qui l'a fait rire.
cimg0069
Nous rentrons dans un restaurant pour dîner. Au Japon, on dîne très tôt. Je crois qu'il n'est même pas encore 6 heures quand nous commençons à manger. Il faut dire aussi que la nuit tombe très vite donc on dîne dès qu'il commence à faire sombre, ce n'est pas vraiment gênant.
cimg0008
Après le dîner nous reprenons le métro pour rentrer à la maison. Sur le chemin Chika achète des Hozuki. Je ne comprends pas très bien ce qu'il faut en faire mais j'ai regardé les enfants et je décide de faire comme eux c'est à dire d'ouvrir la fleur. Au centre se trouve une petite boule verte ou orange si elle est bien mûre. il faut l'écraser pour la rendre molle puis l'ouvrir et aspirer l'intérieur. Hum! Curieux...

cimg0007

En rentrant Chika me propose d'essayer de contacter Mana, une amie japonaise que j'ai rencontrée lorsque j'étais au collège en France. C'est grâce à elle que j'ai décidé d'apprendre le japonais et que je suis tombée amoureuse de ce pays. Elle est retournée vivre au Japon il y a 3 ans et nous avons longtemps correspondu par lettres.
Nous nous sommes perdues de vue car lors de mon déménagement j'ai égaré son adresse, et quand je l'ai retrouvée, les courriers me sont revenus car elle même avait déménagé.
Lorsque j'ai raconté ça à Chika elle m'a demandée si j'avais gardé son numéro de téléphone. Elle me propose donc d'essayer de l'appeler et de la retrouvé. Chika appelle donc de ma part. Par chance le numéro est bon. C'est la mère de mana qui répond et Chika lui explique que je suis chez elle en "homestay" et lui raconte tout ce que je lui ai dit. Elle finit par me passer Mana qui est très heureuse de m'avoir au téléphone. Je lui explique que j'ai déménagé et que dans mon déménagement j'ai égaré son adresse. Elle me dit que elle aussi a déménagé et qu'elle m'avait envoyé une lettre mais que nos courriers respectifs ne sont pas arrivés à la bonne destination.

Je lui demande s'il serait possible de se voir pendant mon séjour. Elle me dit qu' elle est en plein examen d'entrée pour sa futur université mais qu'elle peut se libérer une journée pour que l'on puisse aller faire du shopping ensemble. On se donne donc rendez-vous le 13 devant la statue de Hachiko à SHIBUYA car son lycée n'est pas très loin.
Je suis super contente car je pensais l'avoir perdue définitivement de vue. Cela doit faire plus de 3 ans que nous ne nous sommes pas vues. Cela a du lui faire bizarre de m'entendre au téléphone parler japonais! D'autant plus que avant je savais lui dire a peine "bonjour", "ça va", "au revoir", "merci", ... et c'est tout.
Par contre elle m'a dit que depuis son retour elle n'a quasiment pas pratiqué le français donc elle a tout perdu et ne parle presque plus. Je lui ai dis que ce n'était pas grave car je m'étais améliorée (c'est le cas de le dire!) en japonais.

Je m'endors donc impatiente de la voir .

>


Posté par Melowww à 23:28 - 9 Juillet - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]


« Accueil  1